Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Multiple estimates ('studies') extracted from the same publication may be more similar to each other than those arising from different publications due to similarities in experimental methods or context within the same publication.
There was a good concordance between radiology and nuclear medicine societies for two countries (France and UK), which provided radiological and nuclear medicine guidance within the same publication.
This is confusing, because within the same publication Hartert calculated the shear modulus of a clot with amplitude 2.5 cm to be 5000 dyne/cm.
Similar(57)
However, not all previously used datasets/tree-methodologies, even within the same publications, support this scenario, and there is also some evidence for Ditypophis and/or Duberria nested within Malagasy taxa [ 30, 39, 80].
The UCLA squad achieved a number 1 ranking from the same publication eleven times within the same time frame.
Variants that include the age of publications are also irrelevant in our analyses, since the publications by the BuSs investigated are from the same publication years.
In the same publication, he also changed the genera included.
The signalling events in which these molecules participate are described in the same publication [ 43], yet have varying levels of detail in their representation within the database.
The same interaction may be supported by multiple different publications or different experiments reported in the same publication.
The productions with equal or similar titles, within the same type and year of publication, are considered to be collaborations/cooperation among researchers.
The current comparison uses publications within the same time frame as the CCS documents reviewed, but more time may be needed between goal setting and research publications to accurately assess the amount of research conducted in these countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com