Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Just a day later, the assassination of their military commander – apparently by a rebel-aligned group – threatened to expose the deep divisions within the forces trying to oust Muammar Gaddafi.
He strongly believes the conversation he is opening has to be an African one, and, given the great cultural and political change that will attend the current economic growth of the continent, he is hopeful of opportunities for revolution within the forces of reaction.
But many soldiers, like Richmond, say the culture within the Forces still discourages talking about mental illness and PTSD.
The government has made a concerted push to address the crisis, including the creation of a center within the Forces to try and deal with the wave of soldiers experiencing PTSD or other mental illness.
Some of the gunfire was heard around the sprawling Bab al-Aziziya military camp where Gaddafi lives, giving rise to speculation that there may have been some sort of internal fighting within the forces defending the Libyan leader inside his fortress-like barracks.
Yet, Mr. Morsi weakened rather than strengthened his grip on the security sector by endorsing amendments to the police law that removed the president as head of the Supreme Council of the Police and further improved the administration of salaries and pensions in a bid to thwart discontent within the forces.
Similar(52)
However, documentation exists proving knowledge of the hacking within the force.
A spokesman for Victoria police denied that racism was a widespread problem within the force.
Respondents to the survey said homophobia still existed at "a subtle underlying level" within the force.
Several investigations into professional standards and misconduct within the force have also been carried out.
Such is the distrust within the force that only the captain and the two detectives knew the target.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com