Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
This article will discuss the various topics that constitute building blocks within the damage tolerant philosophy for aircraft structures.
We performed multiple measurements within the damage survey area and confirmed that the major characteristics of the spectra were consistent among the measurements.
Textures similar to those of the ground sample are also observable in the natural sample within the damage zone (Figure 6d).
These fractures form a network by their cross-cutting relationship to generate lithons and rock fragments of various sizes within the damage zones.
For the computation of damage, the influence of the fibre and the matrix are taken into account within the damage rule.
Upward migration of CO2 whether within the damage zone or along the fault itself can be attenuated by permeable layers that intersect the fault.
Similar(48)
To support the optimization processes within the damage-tolerant design approach, low computational cost, refined zig-zag models and postprocessing procedures enabling the prediction of interlaminar stresses with the desired accuracy have been recently developed.
Given their short life, ROS cellular damages require the postulate of an increased oxygen tension within the damaged tissue.
In transection any fluid can be easily released because the dura and the cord are cut open; whereas, in contusion the fluid remains enclosed and is accumulating within the damaged tissue.
As muscle injury causes an inflammatory immune response within the damaged tissue [59],we examined whether aberrant inflammatory responses contributed to the defective regeneration of the Dlk1 cKO muscles.
Noell (1980) indicated that the direct action of light on photoreactive molecules within the damaged cell causes primary damage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com