Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "within that room" is correct and usable in written English.
It can be used to specify a location or context that is confined to a particular room. Example: "The meeting will take place within that room, so please make sure to arrive on time."
Exact(5)
But within that room everything is confidential – you can ask him practically any question you want.
Once inside the lab, she says: "The virus itself is only handled inside a hood [a specialist cabinet] within that room so basically it never really comes out, it is contained".
"There has to be a gut-check within that room.
Still harder was grasping that within that room, there was an opening into yet another room, the human brain.
I would love to speak more to the content that was shared, but there was a promise made between all of us that his personal stories, both ups and downs, would stay within that room.
Similar(55)
Throughout her show, she strung jokes together at an unwavering clip that obviated, within the room, the sense of powerlessness and anxiety that, these days, is never far away.
Even the few colors splashed within the rooms that were meant to pop - the royal blue dining room, the sage green kitchen -- seemed muted to me.
You couldn't have a bigger range of presences within the room than that.
The study considers variations in the number of active racks and the increase in hot air recirculation within the room, assuming that the approach closely represents the first years of operation.
The couple installed an interior "balcony," a small room-within-a-room that is split off from the apartment's main space with metal-framed glass walls.
Mr. Warner built a backdrop for some of the photographs by piling rough-sawed timbers into what he terms a Jenga stack — a room-within-a-room that Ms. Baumann, who has a knack for branding, calls the Little House.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com