Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(16)
It's a tough proposition in front of us, but we've got it within our squad to be good enough next week".
Wenger continued: "We are where we are because we have shown a strong mental attitude and a good solidarity within our squad.
While I was with Odense in Denmark, head coach Lars Olsen's team talk would be followed by an hour of eurodance maestro Dr Alban, which seemed to sit well with the Afro-Scandinavian mix within our squad.
"He's a quality player to add to the already quality area within our squad".
These are characteristics that we are looking to develop within our squad".
We already have some players within our squad who know him well from his Exeter days and Cornish connections.
Similar(44)
And although I think one of the benefits of travelling with a job is tasting the local cuisine, sometimes it's worth just holding back and going for the western-style food as we cannot afford to risk any illnesses within our small squad.
I'm indebted to the BBC's Dave Woods for another cure for Folau-phobia - in the course of delivering his tips for the weekend, Dave reminded me of the not-much-less spectacular tries Ade Gardner scored from bombs for St Helens at the back end of last season, further proof of the natural ability within our own squad that we can often overlook.
"I think it will be widely appreciated within the playing squad as it will be within our club and the supporters.
"I think that he's [James] been one of our senior pros within the squad over the last couple of years and whenever he's been asked to contribute to a team performance - and we talk about the 23-man squad - he's been a good guy to have".
Chris Chester, the Hull KR coach, said: "It's very disappointing to lose Terry for such an extended period as he is an instrumental part of our team and a fantastic leader within the squad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com