Your English writing platform
Discover Ludwig"within one group" is a grammatically correct phrase and can be used in written English.
It typically means "among members of a single group." You can use it to describe something that is happening or existing within a specific group, rather than across multiple groups. Example: Within our study group, there was a wide range of opinions on the best way to prepare for the exam. However, we were all able to come to a consensus on one study method: creating flashcards.
Exact(60)
All sheep within one group were kept together in a barn on straw.
Within-group and between-group effect sizes were based on Cohen's 19 d for change within one group, and Cohen's d for between-group effect measures, respectively, correcting for small-sample bias.
Moreover, groupings of participants with the expectation that most within one group will share the same views is a potentially reductionist approach not reflective of real-world complexity.
The paired samples t-tests or signed rank sum test was used based on data distribution to compare differences between pre-treatment and post-treatment within one group.
Proteins within one group displayed only minor variations of the amino acid sequence.
Using Primer3Plus (http://primer3plus.com/cgi-bin/dev/primer3plus.cgi), primers were designed in such a way that they amplified all sequences within one group but not the sequences belonging to other groups.
Here, the potential for transformation is to be found not within one group or one type of space, but in the ways in which different spaces of participation connect, overlap and partly constitute each other.
For lawn, the variation within one group has several reasons.
All data are median (quartiles); $p < 0.05 start vs. end within one group.
The shepherds within one group may or may not be family members.
The difference between the variables within one group was compared by using a one-way repeated measures analysis of variance followed by Dunnet's test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com