Your English writing platform
Discover Ludwig"within literature" is a suitable phrase to use in written English
Generally, it is used to refer to any writing or stories that are part of a larger body of literary works. For example, "Themes of morality and justice are common within literature."
Exact(27)
He has gone farther from literature within literature than any poet alive.
This campaign aims to increase diversity within literature, to give space to those writers left outside the mainstream.
The action is confined to a remote Welsh valley - one of those we peered into, in fact, from the Bluff's summit - raising once again the question of landscape and its significance both within literature and to writers as they write.
("I like to make friends within literature and stick with them," he said) Other times, he stands at the front of the bus and chats, sometimes for hours, with the team's bus driver, known as Back Roads Bob.
That area of male working-class community cannot exist within literature?" I ask if he feels there has been any evolution since he won the Booker in 1994: for example with the awarding of last year's prize to Jamaican author Marlon James, whose novel A Brief History of Seven Killings was heavy with patois.
Stated processes of the terms within literature are involved in achieving a sufficient level of taxonomy.
Similar(33)
This can result in sets of highly clustered, high degree nodes within literature-curated PPI networks [ 5, 30].
Within the literature, however, consideration is only given to how the attachment structures act within their ecological systems.
Within academic literature, the idea of a complex form of psychological trauma shaped by continuing and repeated exposure to stressful events has been around for over two decades.
She ranges widely not just within architectural literature but fiction, poetry, periodicals and plays too – Ideal Home magazine gets more space than Pevsner.
Within their literature review, Agatz et al.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com