Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
In fact, many top resorts in Austria, Switzerland, Italy, Andorra and other parts of France are now within convenient reach.
Certainly the village, long a family-centered resort, elite but never ostentatious, is within convenient range of New York City.
Britain on holiday, making the most of a few days away surrounded by beautiful scenery and within convenient reach of a well-stocked bar.
The resorts include indoor water parks and are located within "convenient driving distance" of customers' homes.
Despite exhaustive location studies, data centers have typically been located within convenient driving distance of the CIO's home.
Our study shows that ECFs are located at sites that can be reached within convenient times from accident hot spots and may be able to serve as such if equipped adequately.
Similar(49)
In the 1990's, the war in Nuba worsened, and its exclusion grew into a black mark on the U.N. -- evidence that humanitarianism was a right not for all who suffered but for only those who suffered within the convenient confines of political agreement.
Finally, these BSPM files have been parsed and visualised within a convenient time period using a web based BSPM viewer.
Previous surveys of risk factors for non-communicable diseases among rural Indians have been limited to selected locations (generally within a convenient short distance of an urban centre) or risk factors.
All other parameters influencing the dissolution rate have to be fixed radius of the fibers, composition of the saline solution) or within a convenient range (flow-rate, s/v ratio).
9 10 11 12 Those that exist are limited to selected locations (invariably chosen within a convenient distance of an urban centre) or risk factors and do not allow systematic examination of nationally representative sociodemographic patterns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com