Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
No act within Cambodia can reliably and quickly create so much opportunity for the industrious poor.
Third, many observers have argued that the tribunal will help to end the culture of impunity and to promote the rule of law within Cambodia.
And as the trade diverts wood abroad, prices within Cambodia have climbed too.The financial impact on the villagers has been huge.
Bowing to political pressures within Cambodia and overseas, the experimental, mixed tribunal is a "special new court" jointly created by the Cambodian government and the U.N. and supposedly independent of both.
Sihanouk's government was recognized as the sole legitimate authority within Cambodia at the Geneva Conference convened in 1954 to reach a political settlement to the First Indochina War (the Geneva Accords).
The international airport in nearby Pochentong has flights to Bangkok, Ho Chi Minh City (formerly Saigon), and Hong Kong and, within Cambodia, to Siĕmréab (Siem Reap), located near the ancient Khmer ruins of Angkor.
Similar(44)
However, as China's closest ally within ASEAN, Cambodia is widely seen to be an obstacle to such an effort, with the Cambodian government repeatedly calling for the bloc to stay out of the matter.
Thus, there is clearly learning within UNICEF Cambodia team on how to undertake upstream work in the area of capacity development more effectively in future.
A Thai Foreign Ministry spokesman, Tharit Charungvat, said that Cambodia was within its rights to appeal to the Security Council, but that "we believe that bilateral options are still not exhausted".
Cambodia soon became an "autonomous state within the French Union," with its own constitution and a handful of political parties, but real power remained in French hands.
Cambodia increasingly has neither.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com