Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "within a margin of" is correct and usable in written English.
It is typically used to indicate a range or limit around a specific value or figure, often in contexts involving measurements, statistics, or financial figures.
Example: "The project's budget was approved, but it must remain within a margin of 10% of the original estimate."
Alternatives: "within a range of" or "within a limit of".
Exact(54)
His analysis found that the date could be predicted only within a margin of plus or minus three weeks.
In 50.1% of cases, patients and GPs agreed about the patient interval within a margin of one month.
Swing Left identifies swing districts through a simple calculation: the congressional districts whose seats were decided within a margin of fifteen percentage points.
"We know it's important to the community that the plant operate within a margin of safety that we are comfortable with".
The International Tennis Federation has certified the technology to be accurate within a margin of 3.6 millimeters when compared against high-speed cameras.
Everyone in the major leagues can hit a fastball, catch a ball, run a little, do things within a margin of the median skill set of the best.
Similar(6)
With this method, to be accurate within 10% with a margin of error of 5% would require surveying 210 children per health area.
The commission's predominant requirement will be to set new constituencies within a 5% margin of a target quota of registered electors, roughly an electorate of 76,000.
A sample size of 158 surveys allowed detection of consistency rates of 90%, within a 5% margin of error, at a confidence level of 95%.
This step aims at estimating an initial position within a certain margin of error, providing more discriminative searching space for ELPSO.
This would allow for an estimation of incidence within a 6% margin of error [ 22].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com