Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The publishing industry has struggled to cope with evolving technologies and withering demand for lengthy prose, and our own lack of interest in reading is a self-inflicted shot in the foot.
Similar(58)
One silver lining of sorts for consumers: The prospect of withering demand pushes oil prices down.
For years the magazine's expenses heavily outweighed its revenues, and no doubt the withering cultural demand for art criticism was a factor that prevented Artnet from amassing the required advertising dollars.
Mr. Barbaria, a laconic 63-year-old with a bushy salt-and-pepper beard and a level gaze, founded B&L in 1962, when he was 22. New York's manufacturing base had not yet withered, and the demand for men trained in fixing machines was brisk.
And when the stock market kept sagging, and once-proud industries like telecommunications, technology and investment banking began laying off workers, demand for luxury goods withered even more.
Withers demanded an assurance that Hemming "would not repeat the offending material, whether in parliament or elsewhere".
In fact the Westphalian consensus has been withering away for many years.
Demand for foreign-made products has withered as American consumers cut their spending, and plummeting oil prices have reduced the overall value of imported oil and petroleum products.
Demand for personal computers and cellular phones has contracted at a withering pace and prices of semiconductors have fallen faster than anyone had predicted.
By buying Sidex, now renamed Ispat-Sidex (Ispat being Hindi for steel), he is betting heavily that the withered Romanian economy, still only 60% of its size when communism ended, will start to grow, and with it demand for automotive, shipbuilding and construction-grade steel.He will start by reclaiming the domestic market share that Sidex has lost.
Demand for it is rising.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com