Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The withdrawn volume was replaced by the same volume of fresh dissolution media.
For injection of blood cells without plasma (group 4), the plasma supernatant was removed, and the withdrawn volume was replaced by saline.
After 10 min stabilization, 20% of the blood volume (estimated as 7% of body weight) was withdrawn via the femoral catheter >5 min. The withdrawn volume was replaced with (37°C) HES200 or HES600 infused through the jugular vein over the next 5 min, followed by a resting period of 5 min. This was repeated twice.
Similar(57)
The comparison has generally shown a good correspondence, particularly for daily withdrawn volumes.
The other main differences emerging regarded the number of centrifugations, the withdrawn blood volume, the obtained PRP final volume, the different PLT concentrations, the presence or absence of leukocytes in the final preparation, and, lastly, the use of an activator.
The hemodilution bags were weighed on a precision scale so that the withdrawn blood volume could be evaluated online.
In 22 anesthetized, mechanically ventilated rats, hemorrhagic shock was induced by withdrawing blood volume from the femoral artery until the mean arterial pressure (MAP mmHg) was reduced to 40 mmHg.
The blood volume withdrawn from each group was similar, averaging 60% of the estimated blood volume (HAEMO group: 1,083 ± 124 ml; LR group: 1,162 ± 203 ml; TERLI group: 1,011 ± 215 ml).
The dependence of perilymph sample purity on the location of sampling and on the volume withdrawn was quantified.
It deals with limitations encountered in clinical settings, such as lymphopenia, extensive apoptosis, and limited blood volume withdrawn [22].
We found that when blood was withdrawn and blood volume decreased, an absolute increase in breathing often occurred, but more importantly that a relative hyperventilation was always observed.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com