Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I hereby withdraw the question, and the quibble.
Jay said he was happy to be overruled and withdraw the question.
The spectacle is utterly degrading, yet the Worker reports it straight (the only factual column in the paper)... How is it possible for a man to follow the fortunes of the ball clubs while engaging in the revolution to overthrow the exploiting clas We withdraw the question.
Similar(57)
"She's seeking sole custody of those children, isn't she?" Hardin asked him, before withdrawing the question.
Romeva later withdrew the question and apologised, saying that his intention had been to draw attention to the role institutions could play in addressing violence in sport.
Moreover, respondents' motion for new trial challenged the propriety of the action of the District Court in withdrawing from the jury the issue of the truth of their religious doctrines or beliefs without also withdrawing the question of their good faith.
Furthermore, Mishara requested an instruction that Transit "was required to comply with the contract regardless of picket lines, strikes or labor difficulties". As a result Mishara would have completely withdrawn the question of impossibility resulting from the picket line from the jury.
The good news was that the Education Department had withdrawn the questions.
NALEO Educational Fund, working with other groups, has set up an online portal to help individuals submit comments telling the Commerce Department to withdraw the new question from the 2020 census.
Because of what's at stake tonight, and because of the urgent nature of the bill, I am forced to withdraw the amendment in question.
In other cases when questioned, agents withdraw the emergency request and return with proper legal process in hand shortly thereafter, which suggests it was no emergency at all but rather an inconvenience to procure process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com