Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Next, we endow the vertices and edges of the graph with workloads of controllers.
Similar(58)
Again, the results were the same for both male and female GPs, and the authors conclude that GPs' mental ill health is associated with workload, of which on-call is a major factor.
So while the building still stands tall, staff are stretched, often dealing with the workloads of two or three people.
Similarly, Stefoski Mikeljevic and associates more recently found that patients treated by low-workload surgeons had poorer 5-year survival than those treated by surgeons with annual workloads of > 50 new patients [ 38].
(FG 2) The category, dealing with workload comprised of experience and awareness relating to increased work ability and help with stress issues.
I guess we probably don't do as much active intentional interprofessional… But I guess that's probably to do with workloads and those kinds of issues.
We'll ask them to contact other interested colleagues affiliated with hospitals across Flanders, with a workload of acutely ill children similar or higher compared to the university hospitals.
Both of the vertices and edges are endowed with weighed values representing workloads of controllers in the airspace.
With this step complete, workloads of agents are calculated from server utilization and the task assignment policy can be determined by balancing the workloads.
The steady rate test started with a workload of 67 W over 8 minutes with the patients' pulse rate being recorded during the final minute of the test.
The frequent use of partial or differential verification patterns may be explained by the well-known limitations with quality of traditional surveillance as the reference standard in conjunction with the workload of applying manual surveillance to large numbers of patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com