Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The estimated K distribution of the results (shown in Fig 3) is in support of our fitting method, as in both models the estimates for the evolutionary rate converged on the set parameter (0.2). Model 2 with wide time distribution had a narrower distribution of K, which indicates the fitted parameter has a smaller error.
Similar(59)
Data collected with such wide time intervals may be subject to bias with regards to differences in social and cultural attitudes to pain that may alter both pain perception and behavior.
The aim of this study was to determine whether the number of positive tests out of six active MC tests was different in patients with a wide time range (acute, sub-acute and chronic) of diagnosed LBP compared with healthy controls and to determine the effect size of the differences.
This, of course, has much to do with the wide time frame represented in the exhibition as well as the broad subject matter, ranging from mythical animals to Freud's own father on his death bed.
However, studies of HSCT survivors document self-report tobacco prevalence rates of 7 17% with a wide time range of 1.8 27.7 years post-HSCT.
The time histogram of key presses to the average target stimuli shows a wide time overlap with the concomitant P300.
The results show stretched exponential relaxation over a wide time interval, with a precision orders of magnitude better than in previous studies.
Various studies were carried out over a wide time span, with the oldest study dating as far back as 1985.
On the other hand, performing tests with a wider time frame did not seem to provide any additional insight.
As the link becomes narrower, the algorithm needs to work with a wider time window in order to identify sequences that once cached in the proxy will enable the service to be provided to a larger number of clients.
A study on a larger scale with a wider time zone is required to cover all aspects of Caesarean section and its associated costs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com