Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
"with varying effects" is a correct and commonly used phrase in written English.
It can be used to describe a situation where different outcomes or consequences may result. Example: "The new medication has been found to have potential side effects, with varying effects on different patients."
Exact(26)
They were instantly rich, with varying effects.
Similarly, CD for other species was negatively related to their prefire compositions with varying effects of build up index and age of burn.
The fluorescence properties of the three compounds in dimethylsulfoxide were measured, with varying effects of the thiophene moiety on the fluorescence emission.
A weed enthusiast will use several strands of cannabis, some stronger than others; some with varying effects.
Cassarett cautioned that cannabis isn't really a medicine in the way penicillin is, but that it is a mix of dozens of molecules with varying effects that need to be further understood.
Projectile weapons often have selectable ammunition types with varying effects; for example, the "dart pistol" may fire either explosive needles or tranquilizers.
Similar(34)
Efforts at renewal and revitalization were undertaken by many Northern cities, with varying effect.
The aim of this paper is to analyze and compare the properties of steam-jet textured yarns with air-jet textured yarns made under similar process conditions with varying effect-yarn draw ratio and overfeed.
The random-effects model using the DerSimonian and Laird's method, which assumes that studies are taken from populations with varying effect sizes, calculating the study weights both from in-study and between-study variances, considering the extent of variation, or heterogeneity.
However, the studies were heterogeneous, with varying effect sizes.
19 However, presumed consent for organ donation has been implemented with varying effect in the EU.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com