Sentence examples for with varied amount from inspiring English sources

Exact(6)

Fe3O4 nanoparticles coated with varied amount of polyvinyl pyrrolidone (PVP) were successfully manufactured by a coprecipitation method.

BaTiO3/TiO2 nanocomposite films with varied amount of BaTiO3 are fabricated and applied as photoanodes for dye-sensitized solar cells (DSCs) and demonstrated enhanced power conversion efficiency.

Different coating surfaces with varied amount of phase and crystallinity exhibits altogether different phenomena and growth geometry of apatite formation during osteoconduction period under contact with SBF.

Namely, indigo vat of 150 ml was prepared by adding 0.5 g of indigo, calcium hydroxide (5 g) with varied amount of the water extract powder and temperature of the vat brought up to 80°C.

To know about the size distribution and stability of the stabilized PdNPs synthesized with varied amount of the leaf extract of C. cainito, the dynamic light scattering experiments (DLS) were performed.

We first detected Twist1 expression in mouse tissues by RT-PCR and the result indicated that Twist1 was ubiquitously expressed with varied amount (Figure 2A).

Similar(54)

Picroside levels vary considerably along with varied amounts in the naturally growing Picrorhiza kurroa populations collected from different geographical locations.

Among other things, he arranged for the design of a sealed house near the Nike campus in which athletes would sleep in rooms with varied amounts of oxygen.

Accordingly, pure alumina was systematically modified with varied amounts (0.5 10 wt.%) of K+ or SO42 − additives.

Ternary siRNA polyplexes were assembled with varied amounts and ratios of core-forming polymers to PEGylated corona-forming polymers.

To test the effectiveness of sitting surfaces with varied amounts of stability on muscle activity and energy expenditure.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: