Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Above all, the ICC must navigate the murky waters of Kenyan politics, where alliances can change with unexpected speed.
The Scots crossed into England with unexpected speed on Aug. 20, 1640, and within a week reached the River Tyne.
With unexpected speed, Gov. George Pataki and the New York State Legislature have agreed on a framework for a new $77 billion budget.
But, then again, as recent history has proven, dictatorships can crumble with unexpected speed, leaving the opposition unprepared for the aftermath.
With unexpected speed, the top-seeded Martina Hingis became the first player to defeat both of the Williams sisters in a major, effortlessly dismantling an error-prone Venus Williams, 6-1, 6-1, in the second semifinal.
Then came the push on Tripoli, which fell with unexpected speed, and Mr. Belhaj and his fighters focused on the fortified Bab al-Aziziya compound of Col. Muammar el-Qaddafi, where they distinguished themselves as relatively disciplined fighters.
Similar(47)
To the surprise of many Democrats -- and to the consternation of a few -- the New York gubernatorial campaign has struck a negative tone with an unexpected speed and sudden intensity.
"The Arctic ice cap is melting, the great glacier above Greenland is thinning, both with disconcerting and unexpected speed.
We're already living on a sci-fi planet from a parallel universe: "The Arctic ice cap is melting, the great glacier above Greenland is thinning, both with disconcerting and unexpected speed.
But this decline is smaller than the 29,000 it forecast as recently as April, thanks to the "unexpected speed with which the economy has turned the corner".
Though Poles are hardly Britain's toughest integration challenge their popular image is one of devoutly Christian, family-loving, football-mad beer-drinkers with a strong work ethic the unexpected speed and scale of their arrival caused headaches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com