Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Jazz is strewn with undiscovered talent.
In the second showroom, tonight at 8, improvisation comedy with "Undiscovered Treasure"; at 10 p.m., VH-1 comics, Jim Florintine, Keith Robinson, others.
He explained: "We put on events with undiscovered talent and show that we can be really creative with space.
Combining the sophistication of a gallery experience with undiscovered artist brought attention to the popular street craft offering lucrative opportunities for Harlem's finest.
The monument is so packed with undiscovered cultural assets that visitors are advised about what to do if they "self-discover" a site.
But when her visions become inexplicably altered, she must confide in a sheriff with undiscovered talents of his own in order to find a murderer with the power to attack others abilities and kill people with his mind.
Similar(49)
"Coachella," as it is known by fans, has been compared to Woodstock in tone and scale, but with new, undiscovered groups along with high-tech acts that included the impressive 3-D hologram of deceased rapper Tupac performing on stage with a very much alive Snoop Dog.
It boasts the Romanesque churches, tile mosaics, medieval castles and fine wines associated with Italy, but also pulsates with an undiscovered and unscripted spirit that the mainland lost long ago.
A reclusive girl with an undiscovered talent for drawing, she is sent by her harried single mother to live with her aunt and uncle in the countryside.
How could any extremist preacher guess that Buckinghamshire would be fertile ground, not just for disaffected youth, but for disaffected youth with an undiscovered sense of purpose?
Self-ordered periodic porous alumina with an undiscovered cell diameter was fabricated via electrochemical anodizing in a new electrolyte, phosphonic acid (H3PO3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com