Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Probing deep, he is looking for a path to the future, a path lined with truthful voices that speak from the heart.
"When will a European court demand that Wikipedia censor an article with truthful information because an individual doesn't like it?" he tweeted.
Potamkin wanted movies to represent something like recognizable experience, for practical political reasons: he believed that, if general viewers were presented with truthful images, they'd be inclined to rise up against prevailing injustices.
He later tweeted: "When will a European court demand that Wikipedia censor an article with truthful information because an individual doesn't like it?" However, David Smith, deputy Information Commissioner and director of data protection, said: "This is a judgment that we welcome.
The lawsuit says: "The NHL's active and purposeful concealment of the severe risks of brain injuries exposed players to unnecessary dangers they could have avoided had the NHL provided them with truthful and accurate information and taken appropriate action to prevent needless harm".
As a tourism matter, it fell to the tourism minister, Michela Vittoria Brambilla, to launch the new taskforce, which will be made up of a group of young journalists and communications experts with two duties: to monitor foreign press everywhere in the world, "from Japan to Peru", and "to bombard those newsrooms with truthful and positive news".
Similar(44)
We expect him to be candid with us and truthful with us and completely open about his espionage activities.
Combine her art with funny, truthful storylines and it's already a classic.
You make your life from the argument between the two forces and your art from siding with the truthful one.
She's trying to connect with something truthful in this culture that's basically designed to just sell you things".
First, there's his politician's way with technically truthful falsehoods, as in: "I am not a violent person.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com