Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Among the four factors examined here, expression level has the strongest correlation with transferability (table 1).
Our results also confirmed this primer transferability among families with transferability rate of 71% (Table 9).
The terms most often associated with transferability were "generalizability" and "external validity", although they have different meanings.
Finally, by engaging in rich, thick description, we sought to provide sufficient descriptive detail of the participants and the context to assist with transferability of the data [ 43].
One area examined by the independent evaluation was the potential for the transferability of the partnership model to other health and social care professionals, with transferability of the principles and processes emerging as a key theme [ 12].
Within the Fagaceae family, transferability was greatest for the two white oaks (Q. faginea and Q. pyrenaica), with transferability rates close to 100% (a few EST-SSRs amplified products that could not be analyzed due to extra bands and/or duplicated genes).
Similar(53)
Due to the nature of EST-SSRs with high transferability and genomic SSRs with high polymorphism and both locating in different regions across whole genomes, combination of EST-SSRs derived from this study and genomic SSRs developed in our lab will be a powerful resource for molecular taxonomic study in genus Epimedium and constructing genetic maps.
One has to be cautious with the transferability of data, but if the British prevalence rate were transferable to Germany, there would be more than 200.000 young carers in our country.
13 We aimed to produce a simple assessment tool with good transferability to provide consistent assessment of tongue appearance and function for infants with tongue-tie.
Highly valued practices and actions are usually linked with high transferability.
The primer set of these 13 microsatellite markers with high transferability represents a useful tool of genetic markers for interspecific researches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com