Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Her watcher is a one-eyed old woman known as the Eye, whose job it is to make sure Gustine doesn't run off with this valuable garment.
When I mentioned The Passenger to him, Stanley had never heard of it, but his movies, read in conjunction with this valuable volume, carry an implicit recognition of affinities between his early work in stills and the unhurried progression of his mature genius.
Roving water merchants and tankers of the ADE crisscross every corner of the districts to supply families with this valuable liquid.
With this valuable information, we can reduce tag signal collisions significantly and at the same time avoid all of the tag idle scenarios during a tag identification session.
Today's teens have increasingly short attention spans, so to capture share of mind and wallet with this valuable demographic, an entrepreneur must first capture their imaginations.
Regardless of the escalating "Latino factor" - corporations are not being proactive enough to engage with this valuable demographic that will represent 30% of America by 2050.
Similar(51)
Requited Interest – Equipped with all this valuable information, the user waits for the final piece of the puzzle: will the other person "like" him back?
Research is needed to better understand the educational and peer support preferences of younger people with OA; this valuable information would assist in the design of new self-management models that best suit the needs of this group.
The importance of physical activity has increased for patients with RA, and this valuable item is included in the MDHAQ.
Greater technical and financial support is needed from stakeholders such as funders and researchers to assist program managers with reporting on this valuable data [ 7, 28].
Today, we're taking an important next step with the announcement of this valuable new application.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com