Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
And with this iOS app released to the wild, what comes next?
There are a few changes with this iOS build, however, as early testers have already discovered.
"But with this iOS update, we've integrated technology and features from our recent acquisition of GhostBird Software".
Competing services like Salesforce's Chatter and Microsoft's Yammer lack the real-time aspects of Convo's desktop and web apps, and with this iOS update, I suspect that we'll see our mobile interaction increase as well.
With this, iOS users can now say something like "OK Google, remind me to mail the checks when I get home" and Google will notify them when they get home.
Otomata [iPhone, iPod touch, and iPad] This generative music game was an addictive application when it was released on the web, and now it can continue its hold over your free time when you're on the move with this iOS version.
Similar(54)
The nature of the interaction of Io with the Io torus has undergone an important paradigm shift due to the many results of the Galileo flyby and the reinterpretation of the Voyager data.
The Europan ionosphere is produced in two independently-rotating hemispheres by photo-ionization of the neutral exosphere and interaction with the Io plasma torus, respectively.
Only a small fraction of the flux tubes that are flowing toward Io's cross section at infinity join up with the Io magnetic field and flow slowly across Io's polar caps.
The purpose of this feasibility study was to quantify changes in lumbar spinal anatomy using computed tomography (CT) following decompression with the iO-Flex system versus hemilaminotomy with foraminotomy (HL) in cadaveric lumbar specimens.
The use of the flags (i.e., 1, F, G) provided with the Io software permits such an assessment to be made.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com