Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The background of each microscopic field was subtracted with the Subtract Background method of the ImageJ [45] software using a rolling ball radius of 300 [46].
After the experiment the background of each microscopic field was subtracted with the Subtract Background method of the ImageJ software using a rolling ball radius of 300.
Similar(58)
To evaluate the effectiveness of subtraction, we performed a set of experiments (see Additional file 1A to 1C: Verification of SSH procedure) showing that the actin transcript was indeed over-represented five-fold in unsubtracted samples compared with the subtracted samples for both forward and reverse reactions (Additional file 1A).
The two background data sets are added and scaled to the source data when being subtracted with the Sherpa subtract command, or modeled with set_bkg_model.
The spectrum of the cluster center (with the background subtracted) is shown below.
The idea that you could write poems with the subjectivity subtracted has a proud twentieth-century provenance, passing through Ezra Pound, William Carlos Williams, and the American Objectivist poet George Oppen.
τ Canis Major as observed by the ACIS detector (left), the MARX simulated PSF with the background subtracted spectrum (center), and the image deconvolved by the PSF of the source (right).
5) The quantile with the baseload subtracted represents the variation in EV load at the feeder.
The far right plots show the quantiles with the baseload subtracted, divided by the number of households along the feeder.
The HD-CTM combined with the back-subtracting of VLLT efficiently corrects B errors of CLNF, which is visually shown in Fig. 14.
From the R-B curves obtained experimentally at 2 K with the background subtracted, the SdH oscillations are definitely shown in Fig. 4a for the Bi2Te3 ultrathin films with different thickness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com