Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'with the same intensity as' is correct and usable in written English.
It can be used to describe a person who is displaying an equal amount of intensity as another. For example: She ran with the same intensity as the others, determined to reach the finish line.
Exact(49)
We'll approach it with the same intensity, as always.
So he gets ready with the same intensity as Dustin Pedroia.
Are pro-EU newspapers pressing their argument with the same intensity as the Brexiteers?
Children came and went, and the concept of childhood was not romanticised with the same intensity as it is today.
We did not come out with the same intensity as we did a couple of games ago".
Whatever Klopp said in the dressing room at half-time made an impact as his team started with the same intensity as Everton had opened the game.
Similar(8)
It doesn't happen with quite the same intensity as it would happen if you were editor of the Today programme".
But they don't hold them with anything like the same intensity as their support for civil liberties, a peacenik foreign policy and the comprehensive principle in education.
Quantitation has to performed on the individual amplification products obtained with single primer sets, and only if the amplification products obtained with each separate primer set had the same intensity as that obtained with both primer sets together, were the conditions considered as optimal (Fig. 3, left panel).
It is worth noticing that model results shown in Figures 8– 10 were obtained with the test stimulus having the same intensity as the adaptation one (as done in in vivo studies).
'You should expect the same intensity as the first.
More suggestions(15)
with the same seriousness as
with the same size as
with the same depth as
with the same brightness as
with the same sharpness as
with the same polish as
with the same font as
with the same decisiveness as
with the same heft as
with the same velocity as
with the same skin as
with the same confidence as
with the same respect as
with the same precision as
with the same offence as
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com