Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
We sponsor wine-tasting events all over the country, especially in African American communities with the purpose of educating others about wine.
In another example, an ENGO in Rajasthan hosts an annual workshop on World Environment Day, with the purpose of educating local farming households on various environmental and agricultural issues.
An organization rich in history and filled with the purpose of educating and empowering others.
The plays performed are usually those of Biblical stories, and their morals are presented with the purpose of educating the bride and bridegroom.
The rules have since been repeated in schools across the world, with the purpose of educating students on how to be successful in their future.
As noted above, these included short interactions of one or two way communications lasting two to three minutes with the purpose of educating, information sharing, inquiring, or shared decision-making.
Similar(54)
Here, we introduce an interactive computer application with a graphical interface, for the purpose of educating students about DP.
In the English colonies, later the United States, the denominations founded theological colleges for the purpose of educating their ministers and established universities dealing with all major disciplines, including theology, often emphasizing a denominational slant.
Visitors to my page may have been able to decipher the merger through press releases that I posted on my platform, but they were added for the purpose of educating my network on my future direction with the company.
In 1830 he succeeded Hobson as president of an organisation with a wider geographical base and which held Sunday meetings in pubs for the purpose of educating the amateur artisan botanists.
Altogether she made some 40 such dolls, initially for the purpose of educating Euro-American women on the variations between Indian tribes.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com