Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(18)
Then with the longing comes the despair.
"It is an earnest, obvious melodrama with no soul, filled with the longing silences that come after a sigh".
But his songs are almost always above mere base lust, and concerned with the longing, rather than the act.
It's an earnest, obvious melodrama with no soul, filled with the longing silences that come after a sigh (Mitchell).
Gian Luca and Aurora are figures of memory, figments of fantasy, characters in a movie, embodied with the longing of flesh and blood.
The designers gazed upon the pair with the longing and appreciation a Victoria's Secret model might shoot at Melania Trump: Oh, honey, you bagged it and you will never have to hail a taxi in the rain again.
Similar(42)
The story spans decades, from turn-of-the-20th-century Chicago to midcentury Manhattan to San Francisco at the height of the AIDS crisis, and then to the near-present, when a grief-stricken man opens a wrapped box from long ago, and all the years — with the longings and indignities and small, eventful generosities they contain — collapse into a single moment.
Morris must also deal with the longings of a married woman in Minnesota who lost her own son in Iraq, with whom he has entered into an "intelligent and flirtatious and raw" correspondence.
By way of drawings and film animations, Mr. Kentridge addresses in searing images South Africa and its racial problems, along with the longings and frustrations of bourgeois lives played out in the country's deeply dysfunctional setting.
By way of drawings and film animations, Mr. Kentridge uses searing images to address South Africa and its racial problems, along with the longings and frustrations of bourgeois lives played out in the country's deeply dysfunctional setting.
Both Meet John Doe and It's a Wonderful Life flirt with ultimate despair, the longing to cast life away.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com