Your English writing platform
Free sign upExact(7)
American law enforcement officials have said her husband, Hesham Mohamed Hadayet, 41, went to the counter of El Al, the Israeli airline, with the intention to kill people.
"Based on the evidence laid before us we the jury unanimously agree that this was an unlawful shooting with the intention to kill Mr James Miller," the jury's spokeswoman said.
But a defence ministry official said on Monday that Seoul was "certain they were North Korean landmines planted with the intention to kill".
That the arrow acquires the force needed for its piercing action and that it pierces an animal, rather than a tree, depends on the hunter's shooting it with the intention to kill the animal.
The agency notes that text below the symbol reads "it is illegal to use this product with the intention to kill raccoons, skunks, opossums, coyotes, wolves, dogs, cats, or any other non-target species".
On her next stop to work in the Ivory Coast office of the African Development Bank, the main director, a native of the Ivory Coast, attempts to seduce her and ultimately poisons her not with the intention to kill but only to disable her for awhile.
Similar(53)
The intention to shoot, however, does not necessarily include the intention to kill".
She went on : "Viewed in its totality, the evidence failed to establish that the accused had the requisite intention to kill the deceased, let alone with premeditation.
The attackers then headed towards Cama Hospital with an intention to kill patients, but the hospital staff locked all of the patient wards.
Mr Gottlieb told the jury that there were unarmed police near the scene, but Mr Adebolajo chose to wait for armed teams, which would not fit with an intention to kill an officer.
For 16 persons, the term "terminal sedation" as an etymological misunderstanding included the deliberate intention to kill.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com