Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Sometime before 1245 he was sent to the Dominican convent of Saint-Jacques at the University of Paris, where he came into contact with the works of Aristotle, newly translated from Greek and Arabic, and with the commentaries on Aristotle's works by Averroës, a 12th-century Spanish-Arabian philosopher.
As mentioned, the current Laozi on which most reprints, studies and translations are based is the version that comes down to us along with the commentaries by Wang Bi and Heshanggong.
By the end of the twelfth century, almost all of Aristotle's works available today had been translated into Latin and, together with the commentaries and other newly translated texts, gradually began to circulate.
This tradition began in the 1st century BCE and only becomes tangible for us with the commentaries on Aristotle of Aspasius in the 2nd century CE and especially with Alexander of Aphrodisias in the early 3rd century.
Except instead of writing great novels or composing brilliant music I was watching the Lord of the Rings DVDs with the commentaries on.
Similar(54)
Burton and Arbuthnot embellished the Indians' translation, and also padded it with the commentary of the 13th-century scholar Yashodhara.
The aim was to catch the attention of the stump cameras that were present at international matches and to have a bit of fun with the commentary team.
A graphics operator, covered head to toe in black cloth, sat in a darkened cabin and moved chess pieces around a glass board in sync with the commentary.
The rest are taken up largely with the commentary, and with "other poems published in the poet's lifetime" — of which two, "Aubade" and "Love," are just about worth a second look.
Each video is shown with the commentary of whoever shared it on Facebook or Twitter.
Lastly, the video was watched a second time by some experts, but with the commentary of the real-time expert audible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com