Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
This article analyzes how to use IT to deploy trust-based regulation in the government-to-business (G2B) relationship, with the Authorized Economic Operator (AEO) certification in the Netherlands between the Tax and Customs administrations and the businesses as a case study.
The one point she disputed was that Mr. Goldstein could have tampered with the authorized user and billing information.
Nowadays, said Paul J. Browne, the chief police spokesman, "as per the N.Y.P.D. Patrol Guide, a ready-made tie is worn with the authorized, long-sleeve uniform shirt".
An in-house cyclotron and automated synthesis system (F100 or F200; Sumitomo Heavy Industries, Shinagawa, Tokyo, Japan) was used in accordance with the authorized procedure to synthesize FDG.
And there are duties not to interfere with the authorized activity, but the point remains that the primary exercise is one of changing duties to permissions.
Some people buy limited e-mail access on the black market, usually sharing an account with the authorized holder, who usually works for the state.
Similar(50)
"We don't really need the budget resolution to do a heck of a lot other than to not impinge on our ability going into the future to work with the authorizing committees to get things done," the senior Administration official said.
All animal experiments were carried out according to German Animal Welfare law in agreement with the authorizing committee.
All animal experiments were carried out according to the German Animal Welfare law in agreement with the authorizing committee.
The easement holder acquires the right to make specified uses of the property, and the owner retains the right to make any other uses of the property that do not unreasonably interfere with the use authorized by the easement.
Personality traits were assessed with the Dutch authorized adaptation of the NEO-PI-R (Costa & McCrae, 1992; Hoekstra et al., 1996).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com