Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(12)
Most of the graduates would serve in the Royal Air Force (RAF), created with the amalgamation of the RFC and RNAS in April 1918.
He suggested instead "a gradual reform" [a merger] which, he notes, has already begun "with the amalgamation of state and public schools at sixth form level".
The history of AlliedSignal begins in 1920 with the amalgamation of five leading American chemical manufacturers to form Allied Chemical & Dye Corporation.
The county regiment of Devon and Dorset was formed in 1958 with the amalgamation of the Devonshire regiment and the Dorset regiment, which had forbears back to the 17th century.
In fact, the Rohingyas evolved as a distinct ethnic group over centuries with the amalgamation of people coming not only from Bengal, but also from other parts of the subcontinent as well as Central Asia and the Middle East.
"We have been delighted with the amalgamation of ancient and modern," wrote another.
Similar(48)
"The finances in Scottish football have come closer together with the amalgamation [of league bodies to form one], it's not quite the dramatic drop that it was previously".
At the same time some initiatives, which have public representatives and experts as collaborators with the intention of the amalgamation of agriculture and land into neo-liberal economy, have been executed without proper popular consultation, debate and scrutiny.
This method, in combination with factors such as the amalgamation of some of the smaller groups and the exclusion of terminal markers, resulted in shorter map lengths compared with Cerenak et al. [ 16].
The case presented does not deal with an attempt to prohibit the amalgamation of the races.
Turban et al. ([2011]) developed a framework to deal with the issues related to the amalgamation of social networking in the work places.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com