Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Ice resistance tests were first carried out with the basic hull form in level ice with suitable speed.
Similar(58)
In contrast to our previous drop-casting style, we adopt a spin coating method with suitable rotary speed and an annealing technique to obtain perovskite NW webs (Fig. 4g).
To deal with this environment the gear needed some modification coupled with skilled boat handling to enable the array to fly at a suitable speed to record quality video suitable for analysis.
However, a UAV with low speed is more useful for inspection purposes, hence in this experimental work Nimbus light UAVs platform has been used due to their flexibility and suitable speed for PV modules monitoring [6].
Wildlife experts have recommended 90 kph/55 mph as a suitable speed for wildlife zones in good weather conditions, as it provides you with some reaction time to stop.
The research reported in this paper combines various parallelization techniques and architectures (computing clusters and graphic processing units) with suitable programming models (MPI and CUDA) to speed up lengthy computations.
Design or select variable-speed circulating pumps with suitable capacities and hydraulic characteristics can be a rather difficult issue especially when there are fluctuating renewable heat sources.
In the case of time Newton presupposes that, with suitable corrections for such factors as the speed of light, questions about whether two celestial events happened at the same time can in principle always have a definite answer.
High speed quantum RNGs have been demonstrated with suitable SWaP characteristics.
Where feasible, we avoided areas where substantial changes in noise exposure had occurred (or would occur) in previous (or coming) years, and we chose areas with suitable noise data, such as road traffic intensity and speed.
"We can provide people with suitable shelter".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com