Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
At eighty minutes long, the play captures the hurt and the redemption of aging with succinct eloquence.
Mark Ravenhill's A Bigger Banner tackles the shattering of postwar dreams of democracy and equality with succinct savagery and wistfulness.
Then Carl Ashley, who oversees declassification in the State Department's office of the historian, spoke with succinct severity: "Are you familiar with the concept of the third rail?
She begins her memoir "A Three Dog Life" with succinct, meticulous bursts: "This is the one thing that stays the same: my husband got hurt.
Pioneered by Norman Davies, in his unparalleled single-volume history of Europe, these break up the author's elegant narrative with succinct accounts of the main political ideas (mostly bad) generated on the European continent in the past hundred years.
(Smith) * LAMAR PETERSON In a show that is transitional in a good way, this promising young artist expands his reach, taking his bright, dystopic portrayals of the American dream onto canvas and into distinctive collages that pit the hand against the camera with succinct bluntness.
Similar(39)
"Hi, Tom Kean Jr.," he said again and again, responding to good luck wishes with a succinct "with your help".
In August 2009, Chris Wallace asked Cheney: "So even these cases where [interrogators] went beyond the specific legal authorization, you're OK with it?" Cheney responded with a succinct: "I am".
Muti, in conversation with the Chicago critic Andrew Patner, came up with a succinct formulation: "If you kill the culture, you kill the country".
As background, the paper is furnished with a succinct review of the applications of the nanoplates, along with recent studies on nanoplate vibrations.
Ms. Waters, who declined to give her age with a succinct, "I'm not timeless," gives off that aura nevertheless, with her pixie hair and no-nonsense warmth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com