Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Only one in five promising links actually turned up pages with substantial content, it said.
The online university catalogues for the 2013 2014 academic year were used to search course titles and descriptions and find courses in any discipline with substantial content on health disparities.
Similar(58)
On the other hand, some theories with a substantial content are decidable.
However, they only provided theoretical and abstract reasoning for why the system is needed, with no substantial content such as the amount of minimum wage that they would set (AfD 2016a: 35; 2016a 52016a
New releases continued into late 2006, at lower prices with more substantial content, leading to a better reception in the gaming press.
The Prescription Drug Use Questionnaire (PDUQ), which shares substantial content with subsequently developed instruments, was developed within a pain clinic setting designed to identify problematic opioid use.
However, products with substantial engineering content involve critical tradeoffs in the ability to achieve those desired attribute levels.
"This maximum would only be appropriate in exceptional circumstances, such as a dinner at a learned society conference with substantial educational content," the guidelines say.
Either EN.601.456 Computer Integrated Surgery II or a design course in biomedical engineering, electrical and computer engineering, or mechanical engineering with substantial CIS content approved by the student's faculty advisor in the CIS minor.
Positive results from testing of the mosquito legs also diminish concern about false-positive results from testing whole mosquitoes, which might contain recent bloodmeals with substantial viral content.
Aspart or lispro will be delivered either by subcutaneous injection or as a subcutaneous pump bolus before all meals and snacks with substantial carbohydrate content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com