Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The level of competition has reached such an extent in wheelchair racing that a prerace favorite missing the podium has become the norm, with some failing to even make the finals.
However, results have been inconsistent with some failing to reach the required level of significance.
Videos posted online showed the robots remained much slower than humans, often unsteady on their feet with some failing to complete any of the challenges.
Her missions around this time were generally strategic bombing missions, however the effectiveness of these final missions were mixed, with some failing to achieve strategic results.
The gene signatures generated from different teams for the same clinical outcome are different from each other, with some failing to share any gene in common.
In general, buy-back processes have had mixed results with some failing to effectively minimise environmental impact and the social costs to operators exiting the industry.
Similar(53)
To some extent, this may be a one-year anomaly, a harsh judgment on a cast of candidates with each hobbled by some failing of character, ideology or record.
Despite these results, the evidence is mixed, with some researchers failing to find a relationship between attractiveness and job performance.
Too many states phonied up those statistics, with some intentionally failing to count students who had quit school in the ninth, 10th or 11th grade.
In addition, while total revenue for top-flight clubs increased by 52 per cent from £1.511billion to £2.298billion between 2007 and 2011, wages rose by 68 per cent with some clubs failing to cover even interest payments on their borrowing.
The police response to child sexual abuse has been patchy, with some forces failing to live up to their initial commitments to confront the scale of the crime, according to an official report.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com