Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
THE water came slowly, masking its power with sluggishness.
Rather than take the court with sluggishness and ruin another valuable effort, they rolled to a 108-80 victheir their largest margin this season, with stifling defense, sizzling 3-point shooting and crisp ball movement before 13,962 fed-up fans at the Bradley Center.
Similar(58)
Apple also recognized that while iPhoto had its time in the sun, that time had passed, with users growing disaffected with its sluggishness, especially with larger library sizes.
Trump believes he is winning the trade dispute with Beijing, contrasting the record U.S. stock market highs with recent sluggishness in China's economy.
The P.R. surrounding the disease has not looked good from the start, first with the sluggishness of the West's response in West Africa, then with the reaction to its progress in America.
The first half of Lasse Hallström's film, written by William Wheeler, zips through these frauds and grand delusions with glee; Hallström seems happier in such slippery company than he did with the sluggishness of "Chocolat" or "The Shipping News".
Faced with that sluggishness, the new man announced a new policy: forward guidance.
But again, with the sluggishness of Boost's Web connection, this won't be anything worthy of scrapping your iPhone.
The visitors took the lead against the run of play in the 16th minute, through a superbly crafted goal at odds with their sluggishness up to that point.
Inevitably, the critics say, this philosophy ruins what started out as promising software, eventually saddling programs with bloat, sluggishness and complexity.
The move is natural, considering proximity, the strength of the Turkish economy, the revival of Islamic feeling in Turkey after decades of enforced secularism, and frustration with the sluggishness of talks to join the European Union.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com