Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In this case, identification comes from the close correlation of ethnic inventors with skilled in-migration from the relevant sending countries (see Kerr (2010a) for more details).
Our results also underscore the important role that distance may play in maternal health care utilization even in cities, as the neighborhood of residence was associated with skilled delivery in both sites.
The least skilled cannot "match" with skilled workers in rich countries; worse, they have lost access to skilled workers in their own economies.
Shubinak works with skilled women in Chitral, Khyber Pakhtunkhwa, to provide them with a sustainable income.
Wage growth of high-skilled workers (Cs) was weak, because poor transport and communication links made it hard for them to work with skilled workers in rich countries.
The Tokyo design retailer Cibone commissioned Jongerius to collaborate with skilled artisans in Nagoya, who are among the technique's last surviving practitioners.
Virtuoso string players collide with skilled dancers in "Unfinished Symphony," and the result is a combination of precision and chaos, order and eccentricity.
These companies already face difficulties when hiring domestically, with skilled labor in short supply.
With skilled experts in the US, China and around the globe, we look forward to helping both countries bring about a successful methane collaboration, through strong science, sensible standards, and shared use of better technology.
Those who had the original vision for a Camden Lock market filled with skilled craftspeople in 1973 would never have believed the amount of tourism and tat the area is defined by today.
There is an ongoing debate about reinforcing home-based birthing strategies with skilled attendants in developing countries [ 21].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com