Your English writing platform
Free sign upExact(60)
Atom probe tomography was used to follow the evolution of precipitates with respect to type and chemical composition.
The interacting residues PHE435, ASP500, LYS391, GLU436, MET438, CYS442, ILE369, VAL377 of PDB 4HCT were studied with respect to type of bonding with the new compounds.
On the basis of Monte Carlo simulation, we evaluate the performance of the proposed test statistic with respect to Type I error.
Furthermore, radiation damage calculations at the first wall structure with respect to type and thickness of liquid wall were carried out.
Graduates of the Yale School of Management MBA, MAM, and MMS programs are eligible if they meet the requirements with respect to type of employment, income, and eligible education loans.
The systematic compound selection approach presented here can also be adjusted to fit individual research needs with respect to type of micropollutants, treatment processes and number of compounds selected.
There was no difference between responders and nonresponders with respect to type of stress incontinence surgery.
A question arises, however, once one realizes that the statements of primitive propositions and theorems in PM such as *10·1 are taken to be 'typically ambiguous' (i.e., ambiguous with respect to type).
Prior to sampling, the schools with 15-year-olds in a country were stratified into a sampling frame with respect to type of school, size, and other characteristics of their municipalities.
Our finding, with respect to Type I error rates, suggests that the generalized logistic method was accurate in all DIF conditions by not flagging non-DIF items as having DIF.
With respect to type I heterostructure, the mismatch between the energetic levels of each component is unfavorable for exciton dissociation, while type II heterostructure is in favor of charge separation upon photo-irradiation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com