Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
He added, "Now, I think their best judgment was correct with respect to intention, with respect to capability to develop such weapons, with respect to programs".
We conclude that ES is a heterogeneous group of tumours with respect to capability of differentiation into the neuronal lineage, but it is clearly distinguished from peripheral primitive neuroectodermal tumours by its 5C11 reactivity.
Similar(58)
When designing curricula and courses, it is important to know what can be expected from students studying in traditional classroom environments with respect to capabilities and resources.
The selection is, however, restricted with respect to the capability of forming multi-hop topologies.
These planar complexes were investigated with respect to their capability to interact with guanine quadruplex DNA.
However, it still presents disadvantages with respect to process capability and reliability.
The validation of the models with respect to their capability to accurately forecast industrial accidents was also investigated.
Specific instances of electrode materials, as well as the electrode electrolyte interface and electrolyte properties, with respect to their capability and prospects are examined.
The conformal ionic solution theory has been tested with respect to its capability to predict the excess chemical potentials of a binary additive system.
The EOS proposed for the SW pure fluid is compared with previous CNM EOS and three theoretical perturbation theory EOS with respect to the capability of estimating the compressibility and critical point, covering wide density range and variable well width.
This paper presents an adaptive path planner for unmanned aerial vehicles (UAVs) to adapt a real-time path search procedure to variations and fluctuations of UAVs' relevant performances, with respect to sensory capability, maneuverability, and flight velocity limit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com