Suggestions(3)
Exact(1)
The present efforts to detect the spread of misinformation in online social networks can be broadly classified with relation to the questions of consistency of message, coherency of message, credibility of source and general acceptability as given in Section "A generic framework for detection of spread of misinformation".
Similar(58)
It is noteworthy that we found the right-left differences with relation to all the six pulmonary parameters in question.
They recalled conversations with relatives and family members in relation to the interview questions, thereby demonstrating their ability to explain and describe their experiences.
The cases in the study were selected purposefully through discussions with the field and management staff of the Mitanin Programme, and other stakeholders as ones with 'exemplary outcomes in relation to the research question' (Yin 2009, p. 59).
Since older people have more certain expectations, we can answer the question with relation to age.
But the leadership questions posed with relation to Hurricane Sandy have a different time frame.
As a consequence of tissue shrinkage, formalin preservation may additionally influence volume of organs in question, predominantly with relation to isolated organs [ 14, 20].
(They chose, apparently, not to tackle the thornier question of political correctness with relation to less straightforward gender identities).
One of the largest questions we dealt with in relation to the design of program content for interactive television was how to provide interesting interactive content for future television viewers.
Most of the struggle over the person of Christ, however, dealt with the question of his relation to the Father.
Any other matters regarding Mr McEwan and Mrs Allen are civil matters, and in the hands of their lawyers.' Ismay Tremain, who is currently with Allen in Brittany, will be questioned in relation to the calls if the investigation proceeds, according to a CID officer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com