Your English writing platform
Free sign upExact(2)
That means that I am happy to accept that not everyone agrees with me with regards to the availability of abortions because I do not believe in interfering in the lives of other individuals – but I expect reciprocal respect.
Speaking about the problems with regards to the availability of the pads in the camp on BBC's Woman Hour today, Ms Peake said: "They are available but they're just not great choices.
Similar(58)
At home, representatives of the leading internet service providers were told to smarten up their act with regard to the availability of child abuse images.
The main goal of its Consent Order was to assure that the military continued to have access to competing suppliers of missiles in the future by assuring a level playing field with regard to the availability of solid rocket motors.
It yields a more flexible algorithm with regard to the availability of measurements at each time step k and reduces the computational complexity.
17 Furthermore, we examined which channel consumers prefer with regard to the availability of OTC painkillers.
It appears that the RNTCP has had an impact in the community with regard to the availability and accessibility of TB services in government health facilities.
The Information Security Risk Management Program is charged with ensuring that the University is operating at an acceptable level of risk with regards to the confidentiality, integrity, and availability of its information resources.
Further, consider two very different ends of the energy equation with regards to the availability/accessibility of energy (food) resources within the environment (Fig. 4).
Postoperative care: concern with regard to the standard or availability of post-operative care.
With regard to the country-level variables, availability of the data is a big problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com