Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
In contrast to the ongoing controversy with regard to the possibility of ongoing renewal of oogenesis in the ovary and the possible existence of oocyte-producing stem cells in the adult ovary, the existence of stem cells sustaining the other compartments of the ovary has long been neglected.
Finally, some conclusions with regard to the possibility of resistance improvement by the double side joint solution are given.
Secondly, Radick says that while Kuhn encouraged the asking of counterfactuals, he discouraged the answering of them with regard to the possibility of alternative paradigms.
A coroners' inquest reported by the newspaper heard that are "certain allegations with regard to the possibility of bullying before Mr Johnson died".
A coroners' inquest reported by the newspaper heard that there are "certain allegations with regard to the possibility of bullying before Mr Johnson died".
Finally, we recommend caution in interpreting results, particularly with regard to the possibility of systematic biases between reference and treatment stands.
Similar(25)
The above four phenomena are defined with regard to the possibilities of relationships between the stock market and the bond market during a crisis.
Especially with regard to the possibilities of sponsors to demonstrate clinical evidence of the orphan drug under development.
Their respective approaches to language differ, as do their stances with regards to the possibility of universal knowledge.
Present findings have potential implications with regards to the possibility of preventing underestimation of durations spent under a state of reduced physiological arousal.
With regard to the former possibility, we assessed expression of HAS2, the predominant form of the HAS enzyme in chondrocytes [ 25, 26].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com