Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
This favoured fringe candidates with radical views.
He always combined his rightwing defence attitudes with radical views on domestic economic shenanigans.
But discussion was dominated by antihero Abdul Haqq, a former boxer with radical views.
The reformists then got cold feet and barred winners with radical views from taking up their seats.For the past 23 years officials in Beijing have preferred caution.
In this connection, it may be noted that, unlike those of us with radical views, those undertaking this Soros-funded "flanking manoeuvre" do not face pressure to adopt a stance of being "unbiased".
He is perhaps best remembered for his persecution of the Rev. Edward McGlynn, the popular rector of St. Stephen's Church, after he appeared in public with Henry George, a mayoral candidate with radical views, in 1886.
Similar(52)
Mr. Obama noted that he had received preliminary reports about the attack, but gave no more details about how a Nigerian man with known radical views was allowed to board a flight to the United States with explosives in his underwear.
The administration is already reviewing changes in intelligence analysis and aviation screening to address what the president on Tuesday called "human and systemic failures" that allowed a 23-year-old Nigerian with known radical views to board a Northwest Airlines flight from Amsterdam to Detroit with explosives in his underwear.
At this stage, he was not publicly associated with any radical views.
In the meantime the influence of the Orientalists was waning in the General Committee, as younger members with more radical views joined it.
Evenwel is a dangerous case because the challengers -- two Republican voters from Texas with rather radical views -- essentially seek nationalization, except in a roundabout way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com