Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(58)
Can we train a classifier with images from one weather station, and still hope the classifier works well on other weather stations?
For counties with more than one weather station (N = 35), values were averaged over all stations to obtain the daily average temperature for that county.
A severe geomagnetic storm that hit Earth this weekend interfered with data from at least one weather satellite and some power systems, government scientists said today.
One weather station with complete climate datasets is used to calibrate the selected model using the FAO-56 Penman Monteith method as a reference.
Seventy three Mississippi counties had at least one weather station.
The Knicks have already dealt with one weather-related postponement this season, when the impact of Hurricane Sandy forced the rescheduling of the Oct. 31 season opener against the Nets at Barclays Center to Nov. 26.
This is a Test match being played with one eye on the weather chart, as if trying to keep apace with Duckworth-Lewis in an ODI.
Somerset, with one eye on the weather, began their reply briskly but it was Jordan, who has been called up to England's T20 squad for this winter's tour to the UAE, who made the first breakthrough, getting the usually impeccably footed Tom Abell in a tangle.
I'm not manically depressed, delusional, bitter towards the world, a brooding failure, a collector of SS regalia, obsessed with one particular local weather reporter, or suicidal.
In design work, the conditions predicted by a thermal model, when the model is presented with one possible annual weather time series (a reference year), are compared to the limits of human comfort.
Scutaro, promoted from Class AAA Norfolk on Friday to replace the injured Joe McEwing, hit for Weathers with one out in the seventh and runners on first and second.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com