Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The simulation of cyclic loading with numerous of these statistically equivalent RVEs results in fatigue indicator parameter (FIP) fields which differ from one RVE to the other.
Staphylococcus aureus is a gram-positive bacteria associated with numerous of infections in human [ 73].
Similar(55)
Frequent overestimation of the number of landslides contrasts with numerous cases of underestimation of the observed extension of the area affected by co-seismically triggered landslides.
In addition, the growth rates of inter-strain hybrids were consistent with numerous complementations of loss of function mutations [ 23].
Authorities have become increasingly concerned at the type of recent violence, as much as the rising number of attacks, with numerous cases of families being killed in areas that three years ago were seen as lost causes.
Anthropogenic features in the form of combustion features with numerous fragments of burnt bone are documented at several of the sites.
Microvascular dysfunction is a hallmark of DR, with numerous reports of diabetes-induced changes in humans as well as in animal models.
Tom White of Windham County was charged with numerous counts of embezzlement, racketeering and larceny, and Mr. Egan of New London was charged with possession of an illegal assault weapon.
Because it is difficult to precisely model the spatial variation of these parameters, it is important to use a set of source parameters with numerous patterns of heterogeneity.
Cachexia associated with cancer leading to skeletal muscle wasting is a major cause of morbidity associated with numerous types of cancer.
Numerous variables were assessed: patient characteristics, history characteristics, clinical features with numerous points of tenderness and six ranges of motion.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com