Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
But Chief Deane said its movements "may be explained away," with no suspect in the offing.
(Chaotic street violence might also explain why the number of cases with no suspect has been rising).The risk to the very young, meanwhile, is diminishing.
With no suspect for that crime, even though it happened nearly 3,000 miles from where Magnotta is accused of dismembering a 33-year-old college student, some news organizations have speculated that the cases are connected.
When the 50 children with at least one suspect result were compared with the 79 children with no suspect results, no significant differences were seen based on mean age, sex, test used, wealth index, diarrhoea rate or rate of undernutrition.
In the United States you should call 9-1-1 to report vandalism in progress.[1] Do not call emergency services to report vandalism that has already occurred, with no suspect on the premises.
Similar(53)
This would very likely be the end of the story, with no suspects and no nicknames.
He stressed that the investigation remained a missing persons inquiry, with no suspects.
He stressed the investigation remains a missing persons inquiry, with no suspects.
With no suspects and my bed the only casualty, however, the case seemed low on the list of police priorities.
With no suspects and no clear motive for the crime, the authorities announced a $2,000 reward today for information and said they were seeking three men whom witnesses saw speeding away from the Roxbury Mall around 11 a.m.
With no suspects six and a half months after a rapper's bodyguard was shot to death, the police said yesterday that their investigation suffered another setback over the weekend when the rapper refused to answer questions about the killing during his arrest on unrelated charges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com