Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "with no respite" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to something that occurs frequently or continuously, with no breaks or pauses in between. For example, "The wind was roaring fiercely with no respite."
Exact(14)
New York is a city of increasing heartbreak, with no respite in sight.
Many troops are still living in bombed-out buildings or crude tents with no respite from the searing summer heat.
In the first seven months of the year, the oil price averaged over $50 a barrel, with no respite in sight.
His direction is precise, unfussy and utterly fit for purpose, prowling the four walls of an apartment that was entirely constructed on a Paris soundstage and allowing the action to play out in real time, with no respite.
The difference is that Nascar's Sprint Cup races all take place in the United States, while the final third of the F1 season — from the Singapore Grand Prix in late September to the Brazilian Grand Prix last weekend — involved intensive travel from one time zone to another, from one part of the world to another, with no respite.
These are some of the novel's most creative passages, and parents of young children will relish Donoghue's account, in Jack's voice, of the games, books, activities, jokes and mealtimes; the endless repetition, the fun and the tedium, but in Jack and Ma's case with no respite at all.
Similar(46)
All with no rest, no respite, and no downtime.
Caregivers can be tied to their role, with little or no respite.
There was no respite with Terry Gilliam's wearisome The Brothers Grimm (2005), in which Ledger and Matt Damon played the 19th-century German fairytale writers with dubious English accents.
The squad returns on Friday but there is no respite, with a friendly against Rochdale scheduled for the following day Training ground drills early in the week include 1 v 1 and 3 v 3 games, where there is little chance for a breather.
Trump finds no respite with voters when it comes to what he vows to do as president, either.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com