Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Each child diagnosed with (C APD displayed abnormal performance in all tests, compared with reference results of Polish native speaking children.
Native speaking interviewers conducted content validity interviews.
Ms. Dunaway, a Florida native, spoke with the inflection of a trained actor and the imperiousness of a seasoned celebrity as she staunchly denied that the landlord of the Upper East Side apartment that she began renting in 1995 had ordered her to leave.
However, we included non-native speaking immigrants with sufficient language proficiency.
This paper reports a case study investigating an educational design in technical writing where non-native English speaking students collaborate with native English speaking students.
Although, come to think of it, his parents, Haitian natives, speak with heavy French accents even if he does not.
And the natives speak with a distinct accent and vocabulary, known as Pittsburghese, that is neither Midwest nor East Coast.
Bristol natives speak with a rhotic accent, in which the post-vocalic r in words like car and card is still pronounced, having been lost from many other dialects of English, notably BBC English, or RP, i.e., "received pronunciation".
The Broadcasting Board of Governors (BBG), the agency that, in 1999, succeeded the USIA, operates Al-Hurra with native-speaking talent from throughout the world and funds supplied by the U.S. taxpayer - to the tune of $60 million, for first year costs alone, more than all other BBG projects combined.
Originally launched in French, the site is now also available in English, Spanish, German and Italian, with native-speaking teams dedicated to each market.
Native English-speaking academics are more likely to agree that biomedical journal peer review is fair when compared with non-native speaking academics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com