Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It can be expected that with more thorough consideration of the criteria for EV and MV in study designs future data will have higher validity.
Similar(59)
Conclusions drawn from this review should thus be considered provisional until the production of quantitative summary estimates of RRs based on more thorough consideration of all available findings, with formal evaluation for publication bias.
However, to achieve this goal, prognosis research in forensic psychiatry needs to replicate these studies with a more refined data acquisition, in terms of a more thorough consideration of therapy outcomes and explicit environmental and socioeconomical data.
A more thorough consideration of her work in all mediums would help determine how much better.
For a more thorough consideration of the openers on tap today, MLB.com's Mark Newman gives you one.
A clear, bipartisan majority, with a wide range of individual views on ratification, deemed this issue sufficiently important to delay a vote until cooler heads -- and more thorough consideration -- could prevail.
Tom Taylor, garden designer with Caliper Farms Nursery in Belle Mead, said the case of the Norway maple had led to a more thorough consideration of plants used in the industry.
Now, since the Sept. 11 terrorist attacks, Dr. Farwell and a number of supporters are pressing for a much more thorough consideration.
It must advance to a more thorough consideration of why they're using their popularity and platforms to make such a fuss.
The Trump administration reopened comments on the waiver after a federal judge halted the state from implementing the eligibility parameters until there was more thorough consideration of the repercussions.
Full publication of the main results should now allow for a more thorough consideration of the trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com