Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(33)
When Ventidius repays his generosity twice over with interest, for instance, Timon tears up the check.
I read with interest "For Terra Cotta, Terra Firma" [Postings, April 29] about the Marine Grill murals.
The previous government had twice negotiated terms under which Iceland would repay the UK and the Netherlands, with interest, for the cost of bailing out Icesave savers.
One reads these books with interest for their huge compilations of facts and details, and yet one reads feeling also that the answer to that question is missing in both.
Even though the government has been repaid with interest for its investments in companies like Goldman Sachs and Morgan Stanley, it will probably see more losses in companies like the American International Group and Chrysler.
But it is also clear that Germany, with its own internal politics, is unwilling to write a blank check, albeit loans with interest, for the rest of the euro zone.
Similar(26)
After classifying ideals and ideal interests as "ideals" and material interests as "interests," an important concept that associates ideals with interests for Weber is "elective affinity".
[Excerpts, Page B6.] The ethics panel also ordered Mr. Torricelli to pay back Mr. Chang -- with interest -- for the full value of a large-screen television and compact-disc player and for expensive earrings the businessman gave to Mr. Torricelli's sister, a close aide and one of his former girlfriends.
As an abortion rights activist in Minnesota, I read with interest "Friends for Decades, but Years on Court Left Them Strangers" ("The Blackmun Papers" series, front page, March 5).
Dewdney's writing in Acquainted with the Night combines a poet's point of view with an interest for the sciences.
"I have been reading you with great interest for years".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com